Tsuki no kokoro
Прокси
Ветеран Пустошей
Карма: +23/-0
Сообщений: 757
OS: Windows XP Browser: Microsoft Internet Explorer 6.0
|
|
« Ответ #315 : 06 Марта 2010, 17:05:30 » |
|
А между тем - пятую можно брать на проверку.
Пятая серия. "Прокси вам - не покемоны!!" (с) Худи
|
Анимешник, помни - никогда нельзя плакать над клавиатурой или системным блоком.
|
|
|
Crous
Прокси
Ветеран Пустошей
Карма: +34/-2
Сообщений: 2150
OS: Windows XP Browser: Opera 9.23
|
|
« Ответ #316 : 07 Марта 2010, 08:56:05 » |
|
Tsuki no kokoro, спасибо. Посмотрю.
|
Ядерная война может испортить вам весь день....
|
|
|
Tsuki no kokoro
Прокси
Ветеран Пустошей
Карма: +23/-0
Сообщений: 757
OS: Windows XP Browser: Microsoft Internet Explorer 6.0
|
|
« Ответ #317 : 08 Марта 2010, 17:15:17 » |
|
Вопрос по шестой. 04:04. Советники - Раулю ( в ответ на вопрос - что как же, мол, так - разве нашим долгом не является покарать отщепенцев, покинувших Ромдо?):
Такое ощущение, что оба лицензионных переводчика даже не особенно пытались вникнуть.. Смотрим фансаберов - тут некоторый смысл присутствует:
Насколько я понимаю общий смысл разговора - "То, что годится для большинства жителей - не очень пристало Директору Безопасности, если он хочет достичь практического результата.." Практически ему тут сказали, что ему законы не писаны. А писана - воля Совета. Правильно?
|
Анимешник, помни - никогда нельзя плакать над клавиатурой или системным блоком.
|
|
|
Tsuki no kokoro
Прокси
Ветеран Пустошей
Карма: +23/-0
Сообщений: 757
OS: Windows XP Browser: Microsoft Internet Explorer 6.0
|
|
« Ответ #318 : 10 Марта 2010, 23:45:43 » |
|
Clarity Спасибо. Прошу прощения, что не сразу.. Я что-то не вполне вьезжаю в эту фразу, по правде.. Но если я что-то понимаю, тут говорится о том, что люди, обремененные подобными обязанностями, имеют тенденцию (склонность?) быть далеко (отстраняться?) от "их"(??) последствий. А к чему тут, интересно, относится это "their"? К рeople, к duties или к чему-то , упомянутому до этого? Как же я люблю эту четверку за ясность и недвусмысленность изложения, если бы вы знали..
|
Анимешник, помни - никогда нельзя плакать над клавиатурой или системным блоком.
|
|
|
Someone_Wicked
Иммигрант
Карма: +1/-0
Сообщений: 22
Темная личность
OS: Windows XP Browser: Firefox 8.8.8
|
|
« Ответ #319 : 11 Марта 2010, 00:09:07 » |
|
Tsuki no kokoro Their явно относится к duties, потому как у рeople не может быть consequences. Так что я бы перевела примерно так: "Люди, обремененные подобными обязанностями, склонны не отвечать за последствия своих действий/дистанцироваться от последствий своих действий".
|
|
|
|
Tsuki no kokoro
Прокси
Ветеран Пустошей
Карма: +23/-0
Сообщений: 757
OS: Windows XP Browser: Microsoft Internet Explorer 6.0
|
|
« Ответ #320 : 11 Марта 2010, 07:13:46 » |
|
Someone_Wicked Видимо, так . Хотя в контексте разговора все равно не совсем понятно, к чему это они.. Угу, и теперь желающим предлагается просуммировать все варианты фразы с целью достучаться до истинного смысла сказанного..
|
Анимешник, помни - никогда нельзя плакать над клавиатурой или системным блоком.
|
|
|
Crous
Прокси
Ветеран Пустошей
Карма: +34/-2
Сообщений: 2150
OS: Windows XP Browser: Opera 9.23
|
|
« Ответ #321 : 11 Марта 2010, 08:00:32 » |
|
Я вообще не понимаю. Это сказано про Крида? Или про эмигрантов?
|
Ядерная война может испортить вам весь день....
|
|
|
Tsuki no kokoro
Прокси
Ветеран Пустошей
Карма: +23/-0
Сообщений: 757
OS: Windows XP Browser: Microsoft Internet Explorer 6.0
|
|
« Ответ #322 : 11 Марта 2010, 08:28:59 » |
|
Я думаю, что про Крида, конечно. Это же он в данном случае - лицо, облеченное властью, обязанностями и пр. Во всех вариантах, так или иначе - ему напоминают про его статус..
|
Анимешник, помни - никогда нельзя плакать над клавиатурой или системным блоком.
|
|
|
Tsuki no kokoro
Прокси
Ветеран Пустошей
Карма: +23/-0
Сообщений: 757
OS: Windows XP Browser: Microsoft Internet Explorer 6.0
|
|
« Ответ #323 : 12 Марта 2010, 02:32:51 » |
|
Потому что наделенные такой властью люди не ведуют, что творят. А им как всегда виднее, что надо, а что не надо... А-аа, все-все.. Догнал, наконец. То есть у нас тут "to be far away" - не "отстраняться\уклоняться", а именно что, буквально - "быть далеким от..", то есть, мягко говоря, быть не в курсе возможных последствий. То есть разговор у нас имеет примерно такой вид: "Разве долг наш не в том, чтобы покарать беглецов?" - "Тот, кто следует подобному долгу - не представляет, к каким реальным последствиям это может привести." Ну и - "знай свое место".. Это первый вариант, который мы имеем. Звучит цельно, и, учитывая, что Крид советниками об истинном положении вещей не проинструктирован и, в их понимании, о втором прокси ничего не знает - звучит также вполне оправдано. Второй вариант, от Шинсенов и А-Кразе - "Расхожее мнение (либо - правило для большинства) не годится для человека, облеченного властью и желающего достичь результата. И в данном случае - скорее "не забывай о своем положении".. Третий вариант, от МС - не будем о грустном.. Кому что кажется предпочтительнее? Или пора монетку бросать?
|
Анимешник, помни - никогда нельзя плакать над клавиатурой или системным блоком.
|
|
|
Someone_Wicked
Иммигрант
Карма: +1/-0
Сообщений: 22
Темная личность
OS: Windows XP Browser: Firefox 8.8.8
|
|
« Ответ #324 : 12 Марта 2010, 03:10:17 » |
|
Голосую за первый вариант. ИМХО наиболее логичный. "Тот, кто следует подобному долгу - не представляет, к каким реальным последствиям это может привести." Можно еще так: "Те, кто следуют подобному долгу - не способны предвидеть последствия своих действий." А они способны, поэтому Раулю надлежит знать свое место и не разводить самодеятельность...
|
|
|
|
Tsuki no kokoro
Прокси
Ветеран Пустошей
Карма: +23/-0
Сообщений: 757
OS: Windows XP Browser: Microsoft Internet Explorer 6.0
|
|
« Ответ #325 : 12 Марта 2010, 07:42:33 » |
|
Someone_Wicked Ну да, я просто общий смысл пока пытаюсь выделить, а не точную формулировку. Идет довольно сильное расхождение по смыслу с тем, что предлагают фансаберы.. Для меня, кстати, предмет большого любопытства - насколько сами советники в этот момент в курсе происходящего.. С какого момента они знают, что сбежавший иммигрант - это их собственный прокси? Еще лицензионный вариант очень строит с тем, что советники Крида чуть дальше снова упрекают в самонадеянности.. Clarity, а не можешь посмотреть еще фразу на 4:26 - " Такая самонадеянность приводит к ошибкам". Как она в озвучке выглядит? Голосую за первый вариант. ИМХО наиболее логичный. Вообще-то - оригинал бы послушать.. Совсем никого у нас японоязычных не осталось?
|
|
« Последнее редактирование: 12 Марта 2010, 07:44:54 от Tsuki no kokoro »
|
|
Анимешник, помни - никогда нельзя плакать над клавиатурой или системным блоком.
|
|
|
Someone_Wicked
Иммигрант
Карма: +1/-0
Сообщений: 22
Темная личность
OS: Windows XP Browser: Firefox 8.8.8
|
|
« Ответ #326 : 12 Марта 2010, 22:47:14 » |
|
Для меня, кстати, предмет большого любопытства - насколько сами советники в этот момент в курсе происходящего.. С какого момента они знают, что сбежавший иммигрант - это их собственный прокси? Моя подозревать, что с самого начала, но это не более чем ощущение и доказать его правильность я не сумею... Отправленный на: 12 Марта 2010, 22:44:43
*немного подумав* А может, у советников существовало что-то вроде ментальной связи с прокси? То есть они прямо таки физически ощутили момент его ухода из Ромдо?
|
|
|
|
Tsuki no kokoro
Прокси
Ветеран Пустошей
Карма: +23/-0
Сообщений: 757
OS: Windows XP Browser: Microsoft Internet Explorer 6.0
|
|
« Ответ #327 : 12 Марта 2010, 23:25:10 » |
|
Моя подозревать, что с самого начала, но это не более чем ощущение и доказать его правильность я не сумею... Если бы с самого начала - они первым делом отправили бы Крида ловить иммигранта по имени Винсент Ло, что, кстати, гораздо проще, чем отловить сбежавший активированный "образец". Нет.. они сами в 22-й говорили - "по иронии - Создатель вернулся, но мы даже не знали об этом".. После обнаружения тушки Монад должны были уже догадаться точно, но это только в 10-й.. А здесь еще непонятно. может, у советников существовало что-то вроде ментальной связи с прокси? То есть они прямо таки физически ощутили момент его ухода из Ромдо? А они именно физически и ощутили - об этом говорится в 7-й. Только они, насколько я понимаю, чуствуют присутствие прокси в принципе, но не отличают одного от другого. По крайней мере они продолжают напрягать Рауля на поиски Монад и после того, как ее не стало в живых, явно считая, что это ее пребывание в куполе они ощущают. (3-я серия).
|
Анимешник, помни - никогда нельзя плакать над клавиатурой или системным блоком.
|
|
|
Crous
Прокси
Ветеран Пустошей
Карма: +34/-2
Сообщений: 2150
OS: Windows XP Browser: Opera 9.23
|
|
« Ответ #328 : 13 Марта 2010, 09:13:09 » |
|
Для меня, кстати, предмет большого любопытства - насколько сами советники в этот момент в курсе происходящего.. Скорее всего, не в курсе. Ощущения ощущениями, однако, единственно верный и точный их источник информации, Крид, дезинформирован самым основательным образом. Не у Рил же про прокси спрашивать?
|
Ядерная война может испортить вам весь день....
|
|
|
Tsuki no kokoro
Прокси
Ветеран Пустошей
Карма: +23/-0
Сообщений: 757
OS: Windows XP Browser: Microsoft Internet Explorer 6.0
|
|
« Ответ #329 : 14 Марта 2010, 12:05:03 » |
|
Вот: Нет, я имела в виду - чтобы послушал кто-то, кто поймет.. Оригинальная дорожка-то у меня есть, конечно. Но это мне редко помогает .. Clarity посмотреть не может, так как записей у меня не сохранилось. А цитирую по памяти...Но по-моему там была не самонадеянность, а контроль... Ничего себе. Так точно помнишь текст? Молодец какая . Нет, про контроль - это чуть раньше, где Рауль спрашивает - зачем проверять пульс у человека, который держит свои эмоции под полным контролем? На что советники отвечают ему названной фразой. Спросила потому, что у меня в одном переводе - "такое высокомерие..", в другом - "такая самонадеянность", что по смыслу лучше, а у Шинсенов - вообще "такие размышления" (such contemplations).. А Рауль, конечно - штучка.. От ярости в обмороки падать. Такого даже я себе не позволяю.. Цитата: Someone_Wicked от 12 Марта 2010, 14:10:17 Голосую за первый вариант Я тоже. Согласна. Поскольку оригинал недоступен, придется использовать то, что есть. А вокруг этого варианта как-то наиболее стройно все складывается. Тогда - смотрим перевод отрывка:И сразу - отрывка на 14.51, где явно звучит отголосок этого разговора:
|
|
« Последнее редактирование: 14 Марта 2010, 12:22:03 от Tsuki no kokoro »
|
|
Анимешник, помни - никогда нельзя плакать над клавиатурой или системным блоком.
|
|
|
|